Tom: If we lose the old man, we lose our political contacts and half our strength. The other New York Families might wind up supporting Sollozzo just to avoid a long -- destructive war. This is almost 1946... nobdoy want nobody wants bloodshed anymore. If your father dies, you make the deal, Sonny.
Sonny: That's easy for you to say, Tom, he's not your father!
Tom: I'm as much a son to him as you or Mike.
Tom: McCluskey has agreed to be the Turk's bodyguard. What you have to understand, Sonny, is that while Sollozzo is being guarded like this, he is invulnerable. Now nobody has ever gunned down a New York police captain -- never. It would be disastrous. All the Five Families would come after you, Sonny. The Corleone Family would be outcasts! Even the old man's political protection would run for cover! So do me a favor -- take this into consideration.
Michael: They wanna have a meeting with me, right? It will be me -- McCluskey -- and Sollozzo. Let's set the meeting. Get our informers to find out where it's gonna be held. Now, we insist it's a public place -- a bar, a restaurant -- some place where there's people so I feel safe. They're gonna search me when I first meet them, right, so I can't have a weapon on me then. But if Clemenza can figure a way -- to have a weapon planted there for me -- then I'll kill 'em both.
Michael: Where does it say that you can't kill a cop? Tom, wait a minute. I'm talking about a cop -- that's mixed up in drugs. I'm talking about ah - ah - a dishonest cop -- a crooked cop who got mixed up in the rackets and got what was coming to him. That's a terrific story. And we have newspaper people on the payroll, don't we, Tom? And they might like a story like that.
Tom: They might, they just might...
Sonny: Hey, listen, I want somebody good -- and I mean very good -- to plant that gun. I don't want my brother coming out of that toilet with just his dick in his hands, alright?
Clemenza: I left it noisy -- that way it scares any pain-in-the-ass innocent bystanders away . . . Come on, kid, don't fool around. Just let your hand drop to your side, and let the gun slip out. Everybody'll still think you got it. They're gonna be staring at your face, Mike -- so walk outta the place real fast -- but you don't run. Don't look nobody directly in the eye -- but you don't look away, either. Hey, they're gonna be scared stiff of you, believe me, so don't worry about nothin'. You know, you're going to turn out all right. You take a long vacation -- nobody knows where -- and we're gonna catch the hell.
Sonny: You touch my sister again, I'll kill ya.
Michael: My name is Michael Corleone. There are people who'd pay a lot of money for that information. But then your daughter would lose a father instead of gaining a husband. I wanna meet your daughter with your permission and under the supervision of your family with all respect
Vitelli: Come to my house Sunday. My name is Vitelli
MIchael: e como se chiama, vostra figlia?
Tom: TOM: Nobody knows where he is. We know that he's alright, but that's all.,br>
Kay: (noticing a wrecked car) What was that?
Tom: Well, that's an accident, but nobody was hurt...
Kay: Will you give this letter to Michael, please? Please?
Tom: Well, if I accepted that -- in a court of law they could prove that I have knowledge of his whereabouts. Now you just be patient, Kay -- he'll get in touch with you, alright.
Carlo: Come on now, kill me. Be a murderer like your father. Come on, all you Corleones are murderers anyway.
Vito: I want you to use all your powers -- and all your skills. I don't want his mother to see him this way... Look how they massacred my boy...
You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgo the vengeance of my son. But I have selfish reasons. My youngest son was forced to leave this country, because of this Sollozzo business. All right -- and I have to make arrangements to bring him back here safely cleared of all these false charges. But I'm a superstitious man -- and if some unlucky accident should befall him, if he should get shot in the head by a police officer, or if he should hang himself in his jail cell. or if he's struck by a bolt of lightning -- then I'm going to blame some of the people in this room. And that, I do not forgive. But that aside let me say that I swear on the souls of my grandchildren that I will not be the one to break the peace that we have made here today.
Michael: Who are the girls?
Fredo: That's for you to find out...
Michael: Get rid of them, Fredo.
Vito: I knew that Santino was going to have to go through all this. And Fredo -- well, Fredo was, well -- But I never, I never wanted this for you. I work my whole life, I don't apologize, to take care of my family. And I refused to be a fool dancing on the string, held by all those bigshots. I don't apologize, that's my life, but I thought that -- that when it was your time, that -- that you would be the one to hold the strings. Senator Corleone, Governor Corleone, or something.
Michael: My father is no different than any powerful man, any man with power, like a president or senator.
Kay: Do you know how naive you sound, Michael? Presidents and senators don't have men killed!
Michael: Oh. Who's being naive, Kay?
Tom: You know how they're going to come at you?
Michael: They want to arrange a meeting between me and Barzini. On Tessio's ground, where I'll be "safe"
Tom: I always thought it would've been Clemenza, not Tessio...
Michael: It's a smart move -- Tessio was always smarter. But I'm gonna wait -- after the baptism. I've decided to be Godfather to Connie's baby. And then I'll meet with Don Barzini and Tattaglia -- all of the heads of the Five Families.
Priest: Michael, do you believe in God, the Father Almighty -- Creator of Heaven and Earth?
Michael: I do.
Priest: Do you believe in Jesus Christ, His only Son our Lord?
Michael: I do.
Priest: Do you believe in the Holy Ghost -- the Holy Catholic Church?
Michael: I do.
Priest: Michael Francis Rizzi -- do you renounce Satan?
Michael: I do renounce him.
Tattaglia and a girl
Michael: Barzini's dead. So is Phillip Tattaglia, Moe Greene, Strachi, Cuneo. Today I settle all Family business, so don't tell me you're innocent, Carlo. Admit what you did . . . Don't be afraid, Carlo -- Come on, you think I'd make my sister a widow? I'm Godfather to your son, Carlo . . . You're out of the Family business, that's your punishment. You're finished. I'm putting you on a plane to Vegas . . . Only don't tell me you're innocent. Because it insults my intelligence -- and makes me very angry... Now who approached you? Tattaglia or Barzini?
Carlo: It was Barzini.
Michael: I mean in five years, the Corleone Family is going to be completely legitimate. Trust me. That's all I can tell you about my business.
Clemenza: Don Corleone...